Сочинение на тему

Н. Гумилев в Советском Союзе

В Советском Союзе имя Николая Гумилёва шестьдесят пять лет находилось под запретом. Его произведения выходили в основном за границей и лишь небольшими тиражами самиздата на родине.

Особое значение имело творчество Николая Степановича для литературы русского зарубежья. В разных центрах эмиграции (Берлине, Константинополе, Париже, Праге, Риге, Таллинне, Харбине, Шанхае и др. городах) появились литературные объединения, напоминающие гумилёвский «Цех поэтов». Образ Гумилёва стал для русского зарубежья символом чести, мужества, верности долгу. Интерес к его личности способствовал переосмыслению творчества поэта. Так, в самом начале эмиграции в русских газетах за рубежом статей о поэте появилось больше, чем за всю его жизнь. Исследователи пытались сохранить память о великом акмеисте, передать его поэзию будущему поколению, и вместе с тем осознавали, что, к сожалению, творчество Н.С. Гумилёва не было достойно оценено при его жизни. Первые собрания сочинений поэта, первые научные работы о Гумилёве появились также в эмиграции.Творчество Гумилёва вдохновляло и авторов, живших в Советском Союзе. Так, к наследию знаменитого лирика обращались поэты Николай Тихонов, Эдуард Багрицкий, Константин Симонов. Не называя имени опального поэта, в своём творчестве они возродили гумилёвский пафос и стилистику.

Одним из первых, кто вернул забытое имя великого поэта Серебряного века современным читателям, стал журнал «Огонёк», на страницах которого в 1986 году были напечатаны небольшая подборка стихотворений и краткие сведения о поэте. Только в 1991 году Н.С. Гумилёв был посмертно реабилитирован.

Сейчас смотрят:


В. О. ПелевинЧапаев и ПустотаОдна из фундаментальных вещей Пелевина построена вокруг одного из самых фундаментальных психологических образов, вокруг архетипа квадрицы. В одной палате психиатрической б
А. С. Пушкин известен не только своими стихотворениями, но и прозаическими произведениями. Одним из них является повесть «Капитанская дочка», написанная на исторической основе. Прежде чем взяться за
"Евгений Онегин", пожалуй, самое трудное для понимания произве¬дение русской литературы. Про него не скажешь словами Твардовского: "Вот стихи, а все понятно, все на русском языке". Язык этого романа (
  У каждого человека есть родина, но это понятие настолько широко, что каждый определяет его по-своему. Для кого-то родина — это дом и двор, где родился и где прошло детство. Некоторые называют родин